西澳租屋事件-澳洲本地篇 (二)
接著我向室友那裏的學生顧問尋求協助。
當週週五一大早就在辦公室與顧問碰面。敘述完我們的狀況之後,顧問表示我們不能直接跟對方談解約,因為這樣極有可能會導致我們付上一年的租金而沒有地方住,或者需要付雙倍的租金(加上另外租的房子)。而且解約應該是最後手段,在這之前,我們應該要先要求他們把處理問題,諸如蟲害、漏水、壞掉的烤箱及髒汙處。
因為我們之前已經確實填好屋況報告書(Property Condition Report)了,也有表示有狀況需要維修或處理,所以他建議我們寄書面信函(Repair Letter)給對方,正式要求處理所有問題。而且我需要打電話跟房屋經理人約見面面談的時間,當下把文件給對方。如果透過郵局(通常是指AU Post),對方很有可能會說郵局寄丟,他們沒有收到。
寫書面信函的重責大任當然是落在我這個還沒開學的人身上。顧問表示西澳這邊的法律規定越來越嚴格,他不希望因為這件事情影響到我室友的出席率。於是再與顧問約了一段非常短的時間來幫我們修改我寫出的書面信函。
看到書面信函之後,顧問表示我寫的格式不正確,還有不能有情緒性的用詞,只能在信件上寫出具體發生的事實、客觀狀況的描述,否則對方極有可能會把我們告上法院。他光去年就已經陪好幾個學生出庭了。
學校,是會告學生的。
還有我有很多文法錯誤(尷尬)。
格式部分,其實我是參考西澳政府發的租屋手冊跟之前官員給我的表格寫的,沒想到一點都不適用。顧問解釋說這邊的法律最近很頻繁修改,而且在學校的租屋契約中,如果有違反一般法律規定的話,會回歸到普通法(General Law)做解釋,他現在教給我們的方式是依循普通法做處理。像是雖然學校的屋況報告書上寫著要在租賃契約簽訂之前或同時交付屋況報告書,在普通法上卻是規定簽訂契約後兩周內交付。所以學校並沒有違反任何規定,而這也不成為我們不滿的理由之一。
正確的要求維修的書面信函(Repair Letter)格式如下:
請注意這可能會有時效性,如果距離看到本文時間太久,建議還是找相關業務的人諮詢。也有可能依據各州法律而有所不同。
1.頁首置中表示頁數。例如:
第一頁 : -1-
第二頁 : -2-
第三頁 : -3-
如果有第二頁、第三頁,每頁最後一行要表示有下一頁,以免信函中間頁數被抽掉。
此時,需要在每頁最後一行加上:......(Number of next page)並靠右。例如:
第一頁: ......2 表示有第二頁。
第二頁: ......3 表示有第三頁。
最後一頁不需要表示有下一頁。
2.標題(Repair Letter to Lessor) 下空一行,輸入日期。例如:Friday 16th March 2018。
("th"要在數字右上角。)
3.日期下空一行,寫上收件人。例如:
To: (房東全名)
(租屋地址+郵遞區號)
Tel.:(房東連絡電話)
Attention Property Manager: (尊稱+房屋經理人電話)
4.收件人下空一行,才開始信件本文。例如:
Dear (房屋經理人全名或房東全名),
Re:Rental property:(租屋地址)
(內文)
5.如果內文需要列點陳述,格式如下:
大項目:1-, 2-, 3-, 4-, 5-, ...
大項目下的子項目:1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, ...
6.需要維修的項目列出並結束陳述之後,空一行,訴求對方再度看看屋況並維修。
像是:Because... we urge you to look at the property and repair...
7.問候語。例如:All the best, 、Best regards, 、Yours sincerely,
8.簽名。請用護照上的簽名以表正式。
問候語之下空三行,預先為簽名保留空間。第四行打上護照英文姓名。
儘管最正式的簽名是護照上的簽名,但是只要是個人的親簽,不論簽名是以什麼樣的形式出現,通通具有法律效力,電子契約(例如透過Email或DocuSign)亦同。
至於與房屋經理人約時間,顧問表示如果找不到房屋經理人,那就要詢問助理,找不到助理才能請櫃檯轉交。反覆詢問之後,櫃檯表示他無法幫房屋經理人約時間,助理暫時在忙,於是我在電話中直接詢問是否能幫忙轉交書面文件,待對方許可後,我們才把簽好名的信件親自送到櫃檯,請櫃檯協助轉交。
再來?繼續等待囉!在這裡,除了等待,大概也只有等待了。
當週週五一大早就在辦公室與顧問碰面。敘述完我們的狀況之後,顧問表示我們不能直接跟對方談解約,因為這樣極有可能會導致我們付上一年的租金而沒有地方住,或者需要付雙倍的租金(加上另外租的房子)。而且解約應該是最後手段,在這之前,我們應該要先要求他們把處理問題,諸如蟲害、漏水、壞掉的烤箱及髒汙處。
因為我們之前已經確實填好屋況報告書(Property Condition Report)了,也有表示有狀況需要維修或處理,所以他建議我們寄書面信函(Repair Letter)給對方,正式要求處理所有問題。而且我需要打電話跟房屋經理人約見面面談的時間,當下把文件給對方。如果透過郵局(通常是指AU Post),對方很有可能會說郵局寄丟,他們沒有收到。
寫書面信函的重責大任當然是落在我這個還沒開學的人身上。顧問表示西澳這邊的法律規定越來越嚴格,他不希望因為這件事情影響到我室友的出席率。於是再與顧問約了一段非常短的時間來幫我們修改我寫出的書面信函。
看到書面信函之後,顧問表示我寫的格式不正確,還有不能有情緒性的用詞,只能在信件上寫出具體發生的事實、客觀狀況的描述,否則對方極有可能會把我們告上法院。他光去年就已經陪好幾個學生出庭了。
學校,是會告學生的。
還有我有很多文法錯誤(尷尬)。
格式部分,其實我是參考西澳政府發的租屋手冊跟之前官員給我的表格寫的,沒想到一點都不適用。顧問解釋說這邊的法律最近很頻繁修改,而且在學校的租屋契約中,如果有違反一般法律規定的話,會回歸到普通法(General Law)做解釋,他現在教給我們的方式是依循普通法做處理。像是雖然學校的屋況報告書上寫著要在租賃契約簽訂之前或同時交付屋況報告書,在普通法上卻是規定簽訂契約後兩周內交付。所以學校並沒有違反任何規定,而這也不成為我們不滿的理由之一。
正確的要求維修的書面信函(Repair Letter)格式如下:
請注意這可能會有時效性,如果距離看到本文時間太久,建議還是找相關業務的人諮詢。也有可能依據各州法律而有所不同。
1.頁首置中表示頁數。例如:
第一頁 : -1-
第二頁 : -2-
第三頁 : -3-
如果有第二頁、第三頁,每頁最後一行要表示有下一頁,以免信函中間頁數被抽掉。
此時,需要在每頁最後一行加上:......(Number of next page)並靠右。例如:
第一頁: ......2 表示有第二頁。
第二頁: ......3 表示有第三頁。
最後一頁不需要表示有下一頁。
2.標題(Repair Letter to Lessor) 下空一行,輸入日期。例如:Friday 16th March 2018。
("th"要在數字右上角。)
3.日期下空一行,寫上收件人。例如:
To: (房東全名)
(租屋地址+郵遞區號)
Tel.:(房東連絡電話)
Attention Property Manager: (尊稱+房屋經理人電話)
4.收件人下空一行,才開始信件本文。例如:
Dear (房屋經理人全名或房東全名),
Re:Rental property:(租屋地址)
(內文)
5.如果內文需要列點陳述,格式如下:
大項目:1-, 2-, 3-, 4-, 5-, ...
大項目下的子項目:1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, ...
6.需要維修的項目列出並結束陳述之後,空一行,訴求對方再度看看屋況並維修。
像是:Because... we urge you to look at the property and repair...
7.問候語。例如:All the best, 、Best regards, 、Yours sincerely,
8.簽名。請用護照上的簽名以表正式。
問候語之下空三行,預先為簽名保留空間。第四行打上護照英文姓名。
儘管最正式的簽名是護照上的簽名,但是只要是個人的親簽,不論簽名是以什麼樣的形式出現,通通具有法律效力,電子契約(例如透過Email或DocuSign)亦同。
至於與房屋經理人約時間,顧問表示如果找不到房屋經理人,那就要詢問助理,找不到助理才能請櫃檯轉交。反覆詢問之後,櫃檯表示他無法幫房屋經理人約時間,助理暫時在忙,於是我在電話中直接詢問是否能幫忙轉交書面文件,待對方許可後,我們才把簽好名的信件親自送到櫃檯,請櫃檯協助轉交。
再來?繼續等待囉!在這裡,除了等待,大概也只有等待了。
留言
張貼留言
您好!祝您有個美好的一天!
Hi! Have a good day!